Magyar gyerekek is lehetnek J. K. Rowling alkotótársai

Illusztrációs pályázattal jelentkezik a Harry Potter könyvek szerzője és az Animus Kiadó.

Illusztrációs pályázattal várja a magyar gyerekeket is J.K. Rowling és az Animus, a Harry Potter könyvek magyarországi kiadója. Az Ickabog fejezetei az nlc.hu aloldalán érhetőek el, minden hétköznap nap 2-3 újabb résszel gazdagítva a feldolgozandó történetet, a rajzok elkészítéséhez pedig maga J.K. Rowling ad tippeket, aki a novemberben megjelenő könyv minden jogdíját jótékony célra ajánlja fel.

A rajzpályázat menete

A feltöltött fejezetek október 2-ig érhetők el ezen az oldalon. Az illusztrációs pályázat 2020. október 9. éjfélig tart, ezután az Animus munkatársai és kiadó által felkért szakemberek kiválasztják a 34 nyertes rajzot. A nyomtatásba kerülő pályamunkák alkotóit 50 000 forintos könyvcsomaggal és Az Ickabog egy példányával jutalmazzák meg. További információ a fejezetekről, a fordításról és a pályázatról: https://nlc.hu/ickabogmese/

J. K. Rowling Az Ickabog című meséje nem most született, már hosszú évekkel ezelőtt olvasott fel belőle fejezeteket gyermekeinek. Mégis, korábbi munkái miatt nem maradt ideje arra, hogy a szöveget gondozza. „Amikor a koronavírus-járvány miatt kijárási korlátozást rendeltek el, úgy láttam, hogy a gyerekek különösen nehezen viselik a bezártságot, ezért annyi év után ismét elővettem Az Ickabogot” – árulta el a világhírű brit szerző.
Az Ickabog angol nyelvű megjelenése után a nőklapja.hu-n is foglalkoztunk a témával, akkor azt írtuk: Mialatt az egész világ számolta a napokat a zárlat alatt, és a járvány terjedését követő görbéket figyelte, Rowling minden este betakarta a gyerekeit és tovább szőtte a történetet Rettenthetetlen Fredről, aki egy Cornucopia nevű gazdag ország jóképű uralkodója.

A szerző elmondása szerint a mese középpontjában az igazság és a hatalommal való visszaélés témája áll.

A író arra a nyilvánvaló kérdésre, hogy mennyiben metaforája ez a történet a mai populizmusra hajazó, korrupt politikai rendszereknek, azzal a válasszal ment elébe, hogy a történet több mint tíz éve pattant ki a fejéből, tehát nem szándéka ezzel választ adni a világon jelenleg zajló eseményekre.
„Ezek a témák időtlenek, és bármilyen korban vagy országban értelmezhetőek” – írta a folytatásos történet beharagozó szövegében J.K. Rowling, aki azért döntött úgy, hogy közzéteszi a meséjét, hogy a gyerekeket ezeken a furcsa, bezárkózott, nehéz időkön ősi történetekkel segítse át.
Az elkövetkező hét hétben Az Ickabog fejezetei a magyar nyelven is ingyenesen elérhetők lesznek az nlc.hu aloldalán. A Harry Potter univerzumon kívüli, teljesen varázsmentes történet minden résztvevő országban nyomtatásban is megjelenik majd,

Rowling a print verzióhoz várja a gyermekek kreatív munkáit minden adott országból, így Magyarországról is.

A hivatalos nevezés mellett a rajzokról készült fotókra a social media felületeken is számít, és arra biztatja a szülőket, bátran használják a feltöltésnél a #TheIckabog és az #IckabogHungary hashtageket. Az írónő a novemberben nyomtatásban is megjelenő könyv teljes jogdíját olyan csoportoknak ajánlja fel, akik különösen megszenvedték a koronavírus-járványt az Egyesült Királyságban és szerte a világban.

(Kiemelt kép: Getty Images/nőklapja.hu)

Ha tetszett a cikk, regisztrálj, hogy előfizetői tartalmakhoz is hozzáférj!