irodalom
Ma született Karinthy Frigyes – születésnapján a magyar humort is ünnepeljük
Neki köszönhetően tudjuk, hogy mit jelent a „röhög az egész osztály”, a „lógok a szeren”, és mit csinálunk, amikor „magyarázzuk a bizonyítványunk”. Új értelmet adott a szavaknak, az anyanyelvünkkel szabadon játszott, úgy gyúrta, alakította, mint szobrász az agyagot.
Farkas E. Lina5 perc
Az írástudók árulása
A címet Babitstól loptam. Vagy Julien Bendától, merthogy ő írta a könyvet, amelyre reflektálva Babits közreadta a magyar értelmiségről szőtt gondolatait. Mindezt azért tudom, mert magyar szakon a sok ezer olvasmány között ez is szerepelt, és mi, lánglelkű bölcsészek kedvünkre vitatkozhattunk azon, vajon mi is a mindenkori írástudók felelőssége. Régen mindenki olvasott, nem kifejezetten ismeretszerzés […]
Jónap Rita2 perc
Utánozhatatlan magyar írónők, akiknek érdemes olvasni a műveit
Különleges lista látott nemrég napvilágot, melyet szavazataikkal az olvasók hoztak létre. A Biblibio blog arra volt kíváncsi, hogy a világ irodalomfogyasztói szerint melyek a legjobb női szerzőktől származó, angol fordításban is megjelent könyvek. A 100-as lista ötödik helyére Szabó Magda Az ajtó című regénye került, de a magyar származású svájci író Kristóf Ágota egyik szerzeménye is több szavazatot kapott. A hír kapcsán a teljesség igénye nélkül ajánlunk a figyelmetekbe 7 hazai női szerzőt.
Nők Lapja5 perc
Jó társaság vagyok magamnak – Közeli Börcsök Máriával
Egy irodalmi portál néhány éve azt írta: Börcsök Máriát nem kell bemutatni az olvasóközönségnek, mert a Kettészakadt Magyarország című könyve nagy eladási siker lett. Aztán megszületett a Szakadozó mítoszok, majd a Közös takarónk, ha már szétesett című kötet is a szerzőtől, aki egy személyben tanár, irodalomtörténész, költő, író, és nem utolsósorban vérbeli pesti úrinő. Árvai Magdolna interjúja.
Árvai Magdolna10 perc