Kedves Krúdy Tamás Úr!
Az Oszakai Egyetem magyar szakos diákjai vagyunk, és azért írunk Önnek, mert olvastuk a Nők Lapjában Japánról írt cikkét. Azért írjuk ezt a levelet, mert szeretnénk elmondani, hogy mi volt érdekes a cikkeiben és mi, japánok hogyan látjuk Japánt és a világot.
A cikkek érdekesek voltak, még mi is tanultunk belőle: néhányunk nem tudta, hogy Oszakában van olyan épület, amelyiken keresztül megy egy autópálya. Jó volt olvasni, hogy ilyen sokat tud Japánról.
Az igaz, hogy a japánok mindig sietnek és iparkodnak, ezért a vonaton alszanak. A japán dolgozóknak nincs sok szabadsága, de így is el tudnak menni a tengerhez vagy a hegyekbe pihenni. A japánok szeretnek a természetben kikapcsolódni. Talán ezért is élnek sokáig. Meg azért, mert egészségesen étkeznek: a hal, a szójabab, a rizs, a tea karbantartja a japánok egészségét.
Az is igaz, hogy Japán nagyon biztonságos: szinte alig van lopás. És ha valamit elveszít az ember, azt biztos, hogy megtalálja a rendőrségen.
Azt írja a cikkben, hogy a japán turista mindent lefotóz. Ami érdekes, azt kétszer is. Ebben igaza van, de ez már nem csak a japán kultúra. Mostanában gyakran látjuk, hogy a turista, aki Japánba jön, mindent lefotóz.
Úgy látjuk, hogy nem csak a külföldieknek furcsa Japán, hanem a japánoknak is vannak furcsa dolgok más országokban. Például, nekünk japánként az szokott furcsa lenni Európában, hogy a nyilvános WC-t nem lehet ingyen használni. Japánban minden közterületen ingyen lehet WC-re menni.
Az is furcsa más országokban, hogy az európai éttermekben a vízért sok pénzt kell fizetni. Jó lenne, ha az éttermekben mindenhol ingyen ihatnánk a vizet, úgy mint Japánban.
Japánban nyáron az éttermek teraszára senki nem akar kiülni, mert annyira meleg és párás az idő. Ezért meglepődtünk, amikor nyáron Magyarországon azt láttuk, hogy ott minden magyar a teraszokon ült.
Örülünk, hogy ízlettek Önnek a japán ételek és hogy Önnek nagyon tetszett a japán kultúra.
Kiotó valóban gyönyörű, és nagyon sok turista megy oda. Azonban a kiotói emberek nagyon sokat panaszkodnak, hogy nekik egyre nehezebb ott élni az idegenforgalom miatt.
Japánban van még egy-két érdekes dolog, amit a külföldinek meg kell ismerni.
Ott van például a „konbini“. Nálunk most 55 ezer „konbini“ vagyis japán éjjel-nappali bolt, ahol sok mindent lehet csinálni, pl. adót fizetni, repülőjegyet vásárolni, fénymásolni, csomagot küldeni és átvenni, stb… Mostanában ezek az éjjel-nappalik egyre népszerűbbek nem csak Japánban, hanem egész Ázsiában. Minden japán ismeri és imádja a konbinit!
Ha legközelebb Japánban jár, mindenképpen menjen el egy Bon tánc fesztiválra. A „bon odori” hagyományos japán néptánc, amelyet az odon dalra táncolnak. Ezen a fesztiválon mindenki yukatát, hagyományos nyári öltözéket visel.
És érdemes megtanulni a „Szumimaszen” kifejezést. Ezt sokat használják a japánok. Egyszerre jelent köszönömöt és elnézést.
Ha ízlettek Önnek a Japán ételek, akkor legközelebb próbálja ki a „takoyaki”-t. Ez a leghíresebb étel Oszakában. Oszakában sok takoyaki bolt van. A takoyaki egy labda alakú tészta, amiben egy kis polip darab van. Nagyon finom. Hét darab takoyaki 200 vagy 300 yenbe kerül. De vigyázni kell, amikor takoyakit eszik: a takoyaki nagyon forró, ezért sok ember megégeti a száját vele. Lassan és óvatosan egye tehát!
Ennyit szerettünk volna írni, ezzel befejezzük a levelünket.
Üdvözlettel:
Wakana, Konomi, Maho, Kazuki, Kanako, Marina, Mihoko, Kimika, Riho, Maszaki, Mai, Miyu, Naoto, Nakao, Mayuka, Csikara, Suszuke, Majuko, Anna, Szato és Szaho.
Fotók: az olvasóktól